|
示范仲裁条款
凡因本合同而产生的或与本合同有关的任何争议。包括合约的存在、效力或终止等任何问题,应提交新加坡国际仲裁中心(简称“中心”),并按其现行有效的规则,在新加坡进行最终仲裁,本合约签订后,若中心对其仲裁规则有所修订,则按中心已通过且生效的最新修订规则进行仲裁,中心的现行规则或上述修订规则应被视为本条的一部分。
订约各方还可以在条款中加入:
仲裁庭将由 位由中心主席指定的仲裁员组成。(请确定一位或三位)
仲裁语言为
本合约以 的法律为其适用法律。
(建议在律师的指导下指定该条款)
MODEL CLAUSE
Any dispute arising out of in connection with this contract,
including any question regarding its existence, validity or
termination, shall be referred to and finally resolved by
arbitration in Singapore in accordance with the Arbitration Rules of
the Singapore International Arbitration Center(“SIAC Rules”) for the
time being in force, which rules are deemed to be incorporated by
reference in this clause.
The Tribunal shall consist of * arbitrator(s) to be appointed
by the chairman of the SIAC.(*State an odd number. Either state one
or state three.)
The language of the arbitration shall be .
This contract is governed by the law of *.
(The applicable law clause should be drafted under legal
advice.*State the country or jurisdiction) |
|